雪之乡日语?入乡随俗日语翻译

牵着乌龟去散步 之乡 1

各位老铁们好,相信很多人对雪之乡日语都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于雪之乡日语以及入乡随俗日语翻译的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!

本文目录

  1. 翻译日语歌<雪花>
  2. 中岛美嘉雪之华中文斜音
  3. 日语词汇 | 21个与雪有关的唯美日语
  4. 【日本民歌】《北国之春》日语歌词的罗马音

一、翻译日语歌<雪花>

1、所属专辑:求婚事务所电视原声带

2、のびた人阴(かげ)を舗道に并べ不断延伸的影子在红砖道上并列

3、夕暗のなかをキミと歩いてる在深夜里与你并肩走着

4、手を繋いでいつまでもずっと永远紧紧牵着手只要能在你身旁

5、そばにいれたなら泣けちゃうくらい我就感动得快要哭了

6、そろそろこの街に这条街也即将到了

7、キミと近付ける季节がくる能和你接近的季节来临

8、今年最初の雪の华を今年最初的雪花

雪之乡日语?入乡随俗日语翻译-第1张图片-

9、眺めているこの时间(とき)に在眺望着的这个时间里

10、シアワセがあふれだす充满了幸福的喜悦

11、甘えとか弱さじゃない没有撒娇和脆弱

12、キミがいるとどんなことでも只要有你在无论发生什么

13、乗りきれるような気持ちになってる都会有可以克服的心情

14、こんな日々がいつまでもきっと我祈祷着这样的日子

15、続いてくことを祈っているよ一定会直到永远

16、どんな悲しいことも无论多么悲伤的事情

17、ボクが笑颜へと変えてあげる我用笑容为你改变

18、舞い落ちてきた雪の华が雪花飞舞飘落

19、降りやむことを知らずに不知何时雪已停

20、ボクらの街を染める把我们的街道染色

21、谁かのために何かを想为某人做些什么事

22、したいと思えるのが原来这就是爱

23、もし、キミを失ったとしたなら如果失去了你

24、星になってキミを照らすだろう我会变成星星照亮你

25、笑颜も涙に濡れてる夜も微笑或被泪水沾湿的夜晚

26、いつもいつでもそばにいるよ我会永远在你身旁

27、今年最初の雪の华を今年最初的雪花

28、眺めているこの时间(とき)に在眺望着的这个时间里

29、シアワセがあふれだす充满了幸福的喜悦

30、甘えとか弱さじゃない没有撒娇和脆弱

31、ただ、キミとずっと只是想永远地

32、このまま一绪にいたい就这么一直在一起

33、素直にそう思える我真心地这么想

34、この街に降り积もってく在这条街上堆积的

35、二人の胸にそっと想い出を描くよ悄悄地在我俩胸口画上回忆

36、これからもキミとずっと从今而后也要永远和你在一起...

二、中岛美嘉雪之华中文斜音

1、虽然有点土,但是很实用。--我也不知道是不是你想要的。

2、yu无牙米no那卡wo,ki米偷阿路一带路

3、搜吧你一来他那拉,那开掐五库拉一

4、ki米偷机卡阻开路,ki塞阻嘎哭努

5、抠偷西撒一秀no,yu ki no哈那wo

6、no你ki来路有五那,ki mo七你那阿带路

7、粗阻一太哭抠偷wo,一no哦太一路有

8、bo哭嘎哎嘎哦哎偷,卡哎太阿盖路

9、马一哦七太ki他,yu ki no哈那嘎

10、猴戏你那哎太,ki米wo太辣苏打楼五

11、哎嘎哦mo纳米大鲵努来太路油路mo

12、叩头西撒一秀no,yu ki no哈那wo

三、日语词汇 | 21个与雪有关的唯美日语

1、既然雪这么火,那学习君有必要分享一些与雪有关的日语词汇来应应景了!

2、风雪交加很多的,落下像粉一样的雪。

3、鹅毛大雪,多在早春降的像把棉花撕成小块的雪。

4、春天,开始融化、到夜间被冻得坚硬的雪。

5、屋头或枝头垂落的雪。也叫「しずれ」。

6、气温较高的时候雪汇集在一起像 *** 一样的雪。鹅毛大雪。

7、刚入冬或者要冬天快结束的温暖时候落下的球状的雪。

8、普通的降雪,像灰一样轻轻飘舞。

四、【日本民歌】《北国之春》日语歌词的罗马音

1、【日本民歌】《北国之春》日语歌词的罗马音标注如下:

2、しらかば,あおぞら,みなみかぜ

3、xi la ka ba, a o zo la, mi na mi ka ze

4、ko bu xi sa ku a no o ka ki ta gu ni no

5、きせつがとかいではわからないだろうと

6、ki se ci ga do ka yi de wa wa ka la na yi da lo…to

7、あのふるさとへかえろかな,かえろかな

8、a no fu lu sa to e ka e lo ka na, ka e lo ka na

9、ゆきどけ,せせらぎ,まるきばし

10、you ki do ke, se se la gi, *** lu ki ba xi

11、ka la *** ci no me ga fu ku ki ta gu ni no

12、すきだとおたがいにいいだせないまま

13、si ki da to o ta ga yi ni yi yi da se na yi *** ***

14、あのふるさとへかえろかな,かえろかな

15、a no fu lu sa to e ka e lo ka na, ka e lo ka na

16、やまぶき,あさぎり,すいしゃごや

17、ya *** bu ki, a sa gi li, si yi xi ya go ya

18、wa la be wu ta ki ko e lu ki ta gu ni no

19、あにきもおやじにでむくちなふたりが

20、a ni ki mo o ya ji ni de mu ku qi na fu ta li ga

21、あのふるさとへかえろかな,かえろかな

22、a no fu lu sa to e ka e lo ka na, ka e lo ka na

23、北国之春是一首日本民谣,作于1977年并在一年后流行日本全国。原为一首思念家乡的歌曲,当时日本有很多为了求学或谋生而离开北方农村的年轻人,这首歌也就在当时很是流行。日文原唱是著名的演歌歌手千昌夫所唱,后被大泉逸郎、渥美二郎等众多日本演歌歌手翻唱。1979年,于日本乐坛发展的邓丽君将这首风靡日本的曲子交由 *** 著名词作家林煌坤先生填写中文歌词,随后出现了之一个国语版本《我和你》,并经邓丽君的出色演绎被国人所熟知。此后的十余年间,由蒋大为、叶启田、韩宝仪等国内歌手演唱的民歌版本及闽南语版本相继出现,《北国之春》也成为了华人社会流传最广的日本民谣之一。

24、我衷心的谢谢你,一份关怀和情意。如果没有你,给我爱的滋润,我的生命将会失去意义。我们在春风里陶醉飘逸,仲夏夜里绵绵细雨。聆听那秋虫它轻轻在呢喃,迎雪花飘满地。我的平凡岁月里,有了一个你,显得充满活力。我衷心的谢谢你,让我忘却烦恼和忧虑。如果没有你,给我鼓励和勇气,我的生命将会失去意义。我们在春风里陶醉飘逸,仲夏夜里绵绵细雨。聆听那秋虫它轻轻在呢喃,迎雪花飘满地。我的平凡岁月里,有了一个你,显得充满活力。

25、亭亭白桦,悠悠碧空,微微南来风。木兰花开山岗上北国的春天,啊,北国的春天已来临(北国之春已来临)。城里不知季节(已)变换,不知季节已变换。妈妈犹在寄来包裹,送来寒衣御严冬。故乡啊,故乡我的故乡,何时能回你怀中。残雪消融,溪流淙淙,独木桥自横。嫩芽初上落叶松北国的春天,啊,北国的春天已来临(北国之春已来临)。虽然我们已内心相爱,至今尚未吐真情。分别已经五年整,我的姑娘可安宁。故乡啊故乡,我的故乡,何时能回你怀中。棣棠(棠棣)丛丛,朝雾蒙蒙,水车小屋静。传来阵阵儿歌声北国的春天,啊,北国的春天已来临(北国之春已来临)。家兄酷似老 *** ,一对沉默寡言人,可曾闲来愁沽酒,偶尔相对饮几盅。故乡啊故乡,我的故乡,何时能回你怀中。

26、《北国之春之榕树下之故乡的雨》

27、青青白桦悠悠碧空,微微南来风。木兰花开山岗上,北国之春天,啊北国之春天已来临。城里不知季节变换,不知季节已变换。妈妈犹在寄来包裹,送来寒衣御严冬。故乡啊故乡我的故乡,何时能回你怀中。路边一棵榕树下,是我怀念的地方,晴朗的天空,凉爽的风,还有醉人的绿草香。和你绕过小路弯弯, *** 山坡看斜阳。晚霞照 *** 的脸,情话绵绵说不完,啊,你可想起榕树下,可曾想起绿草香。一封家、一声关注、一句平常的体己语。令我快慰,心里满是暖意,犹如令我置身春晖里。重提到家中檐前旧燕,重回旧里家中居。信中写到家乡的雨,滴滴细雨话儿时,问我有否记挂旧燕子,家乡的细雨。

文章到此结束,如果本次分享的雪之乡日语和入乡随俗日语翻译的问题解决了您的问题,那么我们由衷的感到高兴!

标签: 日语 入乡随俗 翻译 雪之乡

抱歉,评论功能暂时关闭!